Accueil

Vanessa PICCOLI

Post-Doc Aslanfotocv

Projet REMILAS – Réfugiés, migrants et leurs langues face aux services de santé

Mèl : vanessa.piccoli@ens-lyon.fr

Laboratoire
UMR 5191 ICAR (Interactions, Corpus, Apprentissage, Représentations)
Equipe : INteractions : SItuations, praTiques et oUtils (inSITU)

Adresse

Laboratoire ICAR
Ecole Normale Supérieure, Site Descartes
15, parvis René Descartes, BP 7000
69 342 Lyon Cedex 07

Domaines et thèmes de recherche

  • Analyse de la conversation
  • Multimodalité
  • Interactions plurilingues
  • Emotions en interaction
  • Interactions de service
  • Didactique des langues et du plurilinguisme
  • Intercompréhension romane

 

Post-Doc ASLAN

Titre du projet : Intercompréhension linguistique et dimension affective dans les interactions entre professionnels de santé et migrants ou réfugiés

Projet REMILAS – Réfugiés, migrants et leurs langues face aux services de santé (http://www.icar.cnrs.fr/sites/projet-remilas/)

Thèse 

Interactions plurilingues entre locuteurs romanophones : de l’analyse à une réflexion didactique sur l’intercompréhension en langues romanes
Sous la direction de Véronique Traverso et Rosa Pugliese

Soutenue le 04 juillet 2017

Parcours universitaire

2016 – 2017  : ATER (50%) à l’Université Grenoble Alpes – Projet Innovalangues

2013 – 2016 : Doctorante avec contrat PALSE de l’Université de Lyon

2011 – 2013 : Master 2 en Langue et Culture Italiennes pour Étrangers, Faculté de Langues et Littératures, Université de Bologne.

2010 : Certification de compétence pour l’enseignement de l’italien aux étrangers – DITALS II (niveau avancé), Université pour Étrangers de Sienne.

2006 – 2009 : Master 2 en Cinéma, Télévision et Production Multimédia, Faculté de Lettre et Philosophie , Université de Bologne.

2003 – 2007 : Licence en Langues et Cultures du Monde Moderne, Faculté de Lettre et Philosophie, Université La Sapienza de Rome.

Enseignement

De Janvier 2016 – Chargée du cours « La diversité du français oral à l’école » , L2 en Science de l’Education, ISPEF, Université de Lyon 2 ( 3 groupes, 63 heures).

Octobre-décembre 2015 – Intervenante invitée dans le cours « Intercomprehension – Apprentissage simultané des langues romanes » au Centre de Langues, Université Lumière Lyon 2 (6 heures).

Décembre 2015 – Intervenante invitée dans le cours « Interactions verbales et variations culturelles », Master 2 FLE, Université Lumière Lyon 2 (2 heures).

Avril-septembre 2015 – Chargée du cours OFA (Obblighi Formativi Aggiuntivi) – soutien didactique et laboratoire d’écriture pour étudiants de L1, Université de Bologne (20 heures).

Avril 2015 – Intervenante invitée dans le cours « Laboratorio di didattica della lingua italiana L2», Master 2, Université de Bologne (3 heures).

Novembre 2014 – Intervenante invitée dans le cours « Interactions verbales et variations culturelles », Master 2 FLE, Université Lumière Lyon 2 (2 heures).

Participation à la vie scientifique du labo et responsabilités diverses

Membre de la Com’Doc – Commission des Doctorants du laboratoire ICAR.

Co-animation des ateliers DocINT, data sessions entre doctorants et chercheurs interactionnistes au laboratoire ICAR.

Membre du comité d’organisation de la conférence ICODOC2017 – Lyon, 15-16 juin  2017

Membre du comité d’organisation de l’école thématique CNRS MAINLY : Multimodal Interactions Lyon, 21-26 septembre 2015, Fourvière, Lyon.

Responsable du projet Petits Films pour la valorisation et diffusion de corpus audiovisuels. Laboratoire ICAR (Equipe InSitu – CCC), février-juillet 2014.

Enregistrement de données sur le terrain

Corpus de thèse :

  • Mars 2014 – Salon de livres pour enfants, trois journées, Bologne (Italie).
  • Février 2014 – Salon de vins, trois journées, Montpellier.
  • Janvier 2014 – Salon de lingerie, deux journées, Paris.

Autres corpus :

  • Décembre 2013 – Soirée d’échange linguistique en langues romanes, Lyon.
  • Novembre 2013 – Magasin de fruits et légumes, deux journées, Lyon.
  • Novembre 2013 – Boulangerie rurale, une journée, région lyonnaise.

Liste des publications sur HAL

2017

Article dans une revue

ref_biblio
Vanessa Piccoli. “Puedes hablar italiano” : négocier la conversation plurilingue dans un salon commercial international. Domínios de Lingu@gem, Universidade Federal de Uberlândia, 2017, (à paraître). 〈http://www.seer.ufu.br/index.php/dominiosdelinguagem〉. 〈halshs-01502921〉
Accès au bibtex
BibTex

Communication dans un congrès

ref_biblio
Vanessa Piccoli, Pugliese Rosa. Laughing at English: ‘the’ lingua franca at the interface between local-interactional ‘resistance’ and cultural-societal pressure. IADA Conference 2017 , Oct 2017, Bologna, Italy. 〈hal-01618886〉
Accès au bibtex
BibTex
ref_biblio
Vanessa Piccoli. Malentendus et multimodalité dans des interactions institutionnelles plurilingues. Workshop Malentendu et Invention, Oct 2017, Angers, France. 〈hal-01618883〉
Accès au bibtex
BibTex
ref_biblio
Vanessa Piccoli. Talking about numbers: multimodal and multilingual practices in international trade fairs. Interactional Competences and Practices in a Second Language (ICOP-L2), Jan 2017, Neuchâtel, Switzerland. 〈http://www.unine.ch/islc/icop_l2〉. 〈halshs-01486149〉
Accès au bibtex
BibTex

2016

Article dans une revue

ref_biblio
Vanessa Piccoli. « Puedes hablar italiano » : négocier la conversation plurilíngue dans un salon commercial international. Domínios de Lingu@gem, 2016, Interações plurilíngues: descrições, dinâmicas e aprendizagen, 〈10.14393/DL27-v10n4a2016-7〉. 〈hal-01435257〉
Accès au texte intégral et bibtex
https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-01435257/file/Piccoli2016_Puedes_hablar_italiano.pdf BibTex
ref_biblio
Vanessa Piccoli. "Comme s'appelle la ciliegia?”: strategie di apprendimento collaborativo fra parlanti di lingue romanze, dall'uso spontaneo alla classe di lingua. . RILA - Rivista Italiana di Linguistica Applicata, 2016, 2-3, pp.43-60. 〈halshs-01380004〉
Accès au bibtex
BibTex

Communication dans un congrès

ref_biblio
Vanessa Piccoli. “On est à coté”: affiliating through geography in international trade fairs. ALAPP 2015 Conference_5th International conference Applied Linguistics and Professional Practice, Nov 2016, Milano, Italy. 〈halshs-01380010〉
Accès au bibtex
BibTex
ref_biblio
Vanessa Piccoli. A la recherche des bons indices : inférences et recherche de mot entre locuteurs de langues romanes. Colloque Les Inférences dans la Communication Orale en L2 : Processus et Marques Linguistiques, May 2016, Montpellier, France. 〈halshs-01380075〉
Accès au bibtex
BibTex

2015

Communication dans un congrès

ref_biblio
Biagio Ursi, Vanessa Piccoli. « Your card please »: business cards as material resources for talk-in-interaction. IIEMCA Conference 2015 – Living the Material World (The International Institute for Ethnomethodology and Conversation Analysis), Aug 2015, Kolding, Denmark. 〈halshs-01374590〉
Accès au bibtex
BibTex
ref_biblio
Vanessa Piccoli, Pugliese Rosa. "Il faut pas le dire, ils le savent pas les anglais": when participation framework is closely linked to language proficiency. Revisiting Participation _Language and Bodies in Interaction, Jun 2015, Bâle, Switzerland. 〈halshs-01380019〉
Accès au bibtex
BibTex
ref_biblio
Vanessa Piccoli, Anna-Claudia Ticca. Apprentissage collaboratif entre locuteurs romanophones : du salon commercial au recours en formation d’enseignants FLE. Acedle 2015_ Interagir pour apprendre les langues aujourd’hui, May 2015, Lyon, France. 〈halshs-01380022〉
Accès au bibtex
BibTex
ref_biblio
Vanessa Piccoli, Biagio Ursi. Le projet Petits Films : du retour aux participants à la valorisation des données . ICODOC 2015 : Colloque Jeunes Chercheurs du Laboratoire ICAR, May 2015, Lyon, France. 20, pp.01019, 2015, SHS Web of Conferences. 〈http://icodoc2015.sciencesconf.org〉. 〈10.1051/shsconf/20152001019〉. 〈hal-01257967〉
Accès au texte intégral et bibtex
https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-01257967/file/Piccoli-Ursi_icodoc2015_01019.pdf BibTex
ref_biblio
Vanessa Piccoli. In quale lingua comunicare? Le modalità di negoziazione del codice linguistico. Analisi e prospettive da una ricerca sull’intercomprensione romanza. Conférence CeSLiC, Apr 2015, Bologna, Italy. 〈halshs-01380092〉
Accès au bibtex
BibTex

Chapitre d'ouvrage

ref_biblio
Vanessa Piccoli, Biagio Ursi. Le Projet « Petits Films » : du retour aux participants à la valorisation des données. I. Colón de Carvajal & J.P. Maitre. Actes du Colloque Jeunes Chercheurs du Laboratoire ICAR – ICODOC 2015, EDP Sciences, 2015, 〈10.1051〉. 〈halshs-01374545〉
Accès au bibtex
BibTex

Autre publication

ref_biblio
Vanessa Piccoli. Un corpus plurilingue dans trois salons commerciaux : du terrain à la valorisation des données. Atelier CCC (Cellule Corpus Complexes), Lyon, France, Janvier. 2015. 〈halshs-01380101〉
Accès au bibtex
BibTex
ref_biblio
Vanessa Piccoli, Luca Greco, Anna-Claudia Ticca, Biagio Ursi. Importance of data for analysis. Ecole thématique MAINLY_ (Inter)actions multimodales Lyon. Laboratoire ICAR, Lyon. 21 septembre. 2015. 〈halshs-01380086〉
Accès au bibtex
BibTex

Poster

ref_biblio
Biagio Ursi, Vanessa Piccoli, Anna-Claudia Ticca, Luca Greco. The importance of data for analysis. École thématique du CNRS MAINLY : MultimodAl INteractions LYon, Sep 2015, Lyon, France. 〈halshs-01375798〉
Accès au bibtex
BibTex

2014

Communication dans un congrès

ref_biblio
Vanessa Piccoli. Romance intercomprehension practices in international trade fairs interactions: the case of other-repetition. IALIC 2014_ Linguistic resources and intercultural (communicative) competence: bridging a theoretical and empirical gap, Nov 2014, Aveiro, Portugal. 〈halshs-01380069〉
Accès au bibtex
BibTex
ref_biblio
Vanessa Piccoli. Parlare di numeri durante un salone internazionale: un’analisi sequenziale e multimodale. Giornata sulla Comunicazione Parlata, Sep 2014, Padova, Italy. 〈halshs-01380134〉
Accès au bibtex
BibTex
ref_biblio
Vanessa Piccoli. Intercompréhension in praesentia : la reformulation dans une troisième langue comme repair au cours d'une rencontre en langues romanes. Colloque IC 2014 - Université Lyon 2, Jun 2014, Lyon, France. Actes, (à paraître), 〈http://ic2014.miriadi.net/actes-ic-2014/〉. 〈halshs-01502928〉
Accès au bibtex
BibTex

Autre publication

ref_biblio
Vanessa Piccoli. La reformulation dans une troisième langue : quelques séquences de réparation dans une conversation plurilingue en langues romanes. Journée d’études doctorales InterICAR. Laboratoire ICAR, Lyon. 4 avril. 2014. 〈halshs-01380137〉
Accès au bibtex
BibTex
ref_biblio
Vanessa Piccoli, Véronique Traverso. Quelques problèmes posés par la transcription d'interactions plurilingues. Séminaire Clesthia, Paris, France. 2014. 〈halshs-01380146〉
Accès au bibtex
BibTex

Vidéo

ref_biblio
Vanessa Piccoli, Biagio Ursi. Petit Film Primeur. 2014. 〈medihal-01187824〉
Accès au texte intégral et bibtex
https://medihal.archives-ouvertes.fr/medihal-01187824/file/PRIMEUR_petit_film-BIP.mp4 BibTex

<!–

–>