Accueil

Sophie SCAPPINI

PRAG – INSA de Lyon, Villeurbanne

Doctorat Langage et Parole , Université de Provence, Aix-en-Provence (2006) qualification « maître de conférences » 7ème section CNU. Sciences du Langage: linguistique et phonétique générales.

mèl : sophie.scappini@insa-lyon.fr

Laboratoire :
UMR 5191 ICAR (Interactions, Corpus, Apprentissage, Représentations)
Equipe : INteractions : SItuations, praTiques et oUtils (InSitu)

Adresse
Laboratoire ICAR
Ecole Normale Supérieure, Site Descartes
15, parvis René Descartes, BP 7000
69 342 Lyon Cedex 07

Axes et domaines de recherche

Linguistique et informatique des corpus (traitement informatique des corpus écrits et oraux)

Recherches sur le français parlé, en particulier sur la syntaxe de l’oral, l’aspect sémantique de l’oral et de l’écrit, sans oublier les liens avec les domaines de la pragmatique, de la prosodie et de l’analyse de conversation.

Travail sur corpus : enregistrements de conversations et d’entretiens divers, (Corpaix, CRFP), ainsi que sur des corpus écrits (extraits du Monde Diplomatique (MD) et des extraits d’œuvres littéraires).

Constitution d’un corpus oral suffisant pour aboutir à des traitements spécifiques de certaines constructions par rapport aux genres (écrit et oral) aboutissant à des grammaires hiérarchisées

Description des propriétés de certaines formes à partir de corpus écrits et oraux, avec des critères syntaxiques et sémantiques

Application de la méthode de description syntaxique à partir de corpus de français parlé pour améliorer l’apprentissage du FLE

Travail sur l’interculturel dans le cadre de l’apprentissage du FLE

Enseignements

Enseignante poste PRAG spécialité FLE, INSA de Lyon, Villeurbanne : depuis septembre 2012

Enseignante E.N dans le secondaire: 1988-2011, Lettres Modernes /F.L.E

Enseignante F.L.E : 1991-1996, Université d’été de Toulon/La Garde

Publications

Publications dans des revues avec comité de lecture (ACL)

2011 : (Avec Sandra Teston-Bonnard) : Les fonctionnements du GP à partir de là, entre grammaticalisation et pragmaticalisation, Lefeuvre F. et Behr I. (eds), 2011, Les énoncés averbaux autonomes entre grammaire et discours, Ophrys, Paris, p. 205-220

2012 : Métaphorisation des verba sonandi associés aux animaux en langue française(revue Faits de Langue 2012)

2012 : Le futur disparaîtrait-il de nos projets d’avenir ? Description de l’emploi du futur et de  « ses dérivés sémantiques » en français parlé (Presses Universitaires de Cluj, Roumanie 2012)

2012 : (AvecSophie SAFFI, Béatrice CHARLET-MESDJIAN, Romana TIMOC-BARDY, Elodie BLAIN) : Etude diachronique de cinq verbes de son en langues romanes(revue Faits de Langue 2012)

2012 : Le futur, temps du passé ou de l’avenir ? Alternance entre futur simple et futur périphrastique en français parlé(Presses Universitaires d’Aix en Provence, Revue CAER 2012)

2013 : Un sous-type de la construction clivée en « c’est…qu » : la structure d’enchaînement « et c’est pour ça que…. et autres exemples » (Volume 58, Studia Universitatis, Babes-Bolyai, Romania)

Publications dans des actes de colloques

Communications avec actes (ACT)

– internationales

2008 : (Avec Sandra Teston-Bonnard) : Les fonctionnements du GP à partir de là, entre grammaticalisation et pragmaticalisation

Colloque international sur les énoncés averbaux autonomes, 24-26 Janvier 2008, Paris III.

2010 : Métaphorisation des verba sonandi associés aux animaux en langue française Colloque international « Typologie des verba sonandi associés aux animaux », Université de Provence, 4-5 Novembre 2010

2011 : Description syntaxique et sémantique d’une tournure spécifique à la langue orale : « j’ai un N qui + verbe » : j’ai le lavabo qui coule, j’ai la tête qui me tourne, j’ai mon fils qui fait un doctorat, Colloque international « (des)-organisation de l’oral?, de la segmentation à l’interprétation » Université de Rennes 2, 24-25 Mars 2011

2011 : Le futur : temps du passé ou de l’avenir ? Description de l’évolution des usages du futur simple en français parlé et écrit par rapport à son apprentissage en milieu scolaire
Colloque de linguistique comparée des Langues Romanes « le système verbal dans les langues romanes : expression de la multiplicité des représentations du temps et de la personne », LiCoLaR 2011, Université de Provence, 7-8 Avril 2011

2011 : Le futur disparaîtrait-il de nos projets d’avenir ? Description de l’emploi du futur et de  « ses dérivés sémantiques » en français parlé
Colloque international « l’expression du futur dans les langues naturelles », Université de Rome Tor Vergata, 23-24 Juin 2011

2011 : (AvecSophie SAFFI, Béatrice CHARLET-MESDJIAN, Romana TIMOC-BARDY, Elodie BLAIN) : Etude diachronique de cinq verbes de son en langues romanes
Colloque VERBA SONANDI « Aspects linguistique, culturel et cognitif », 5-7 septembre 2011 Université de Provence

2012 : Un sous-type de la construction clivée en « c’est…qu » : la structure d’enchaînement « et c’est pour ça que…. et autres exemples » Colloque de linguistique comparée des Langues Romanes « la subordination à travers les langues romanes », LiCoLaR 2012 , Université de Provence, 18 et 19 Octobre 2012

2013 : « C’est un/le X qu- V » dans le discours oral et écrit: « mise en relief »avec clivée à focus étroit, focus large ou relative? Essai de désambiguïsation dans le contexte du T.A.L (traitement automatique des langues)
Colloque international « Langue française mise en relief(s) : aspects linguistiques, didactiques et institutionnels, Perpignan 6-8 Juin 2013 (à paraître)

Communications sans actes (COM)

2012 : Axe Plurilinguisme du CAER EA 854 (Centre Aixois d’Etudes Romanes), Langues et Frontières :

Les virus de langage : la langue orale serait-elle contaminée par des expressions dont il est difficile de se débarrasser  mais qui n’ont pas un sens unique ni véritablement apparent ?  Le cas de « en fait », Université d’Aix-en-Provence, 30 Juin 2012

Liste des publications sur HAL