Accueil

Robert Bouchard

Professeur émérite

Mèl : Robert.Bouchard@univ-lyon2.fr

Laboratoire
UMR 5191 ICAR (Interactions, Corpus, Apprentissage, Représentations)
Ecole Normale Supérieure, Site Descartes
15, parvis René Descartes, BP 7000
69 342 Lyon Cedex 07

 Domaines, thèmes et activités de recherche

– Pragmatique des interactions en général et des interactions didactiques en particulier

– Didactique des langues (Français comme langue étrangère, seconde et maternelle)

– Processus de production écrite

Présentation

Mes travaux portent sur trois domaines, les interactions verbales, le processus de production de écrite et la didactique des langues (dans l’ordre de nombre de publications). Cependant mes préoccupations didactiques apparaissent également dans les deux premiers domaines, de la même manière qu’une méthodologie fondée sur le recueil et l’étude de corpus longs d’interactions verbales caractérise une grande majorité de mes travaux

Mes études du processus de production écrite utilisent le protocole de la « rédaction collaborative» où les interactions de travail des deux partenaires viennent informer, désambiguïser les transformations observables sur les écrits intermédiaires.

En pragmatique des interactions, j’ai surtout analysé des corpus audio et vidéo de type didactique, cours dialogués et débats dans l’enseignement primaire et secondaire, mais aussi, des cours magistraux monologaux dans l’enseignement supérieur .

Mon intérêt s’est porté sur la manière dont les institutions éducatives et les disciplines particulières (re)configurent ces interactions « praxéologiques ». En tant que telles ces interactions polylogales longues me semblent intéressantes à étudier non seulement à l’intérieur d’un projet didactique (en particulier celui urgent de l’intégration scolaire des enfants migrants) mais aussi comme exemple d’interactions « contraintes » en amont, par la formation professionnelle des enseignants, les discours prescriptifs de l’institution scolaire, les options méthodologiques, les propositions des manuels…

Le rôle du(es) contexte(s) et en particulier (de la manipulation/constuction) des objets scripturaux dans ce contexte « oralo-graphique » est aussi un de mes thèmes de travail.

En didactique des langues, j’ai toujours eu comme double préoccupation l’enseignement du français comme langue étrangère-seconde et celui du français comme langue maternelle, mais aussi le rôle joué par la langue comme vecteur des autres disciplines. Mon objectif est beaucoup plus de contribuer à comprendre comment fonctionnent les pratiques de classe que de proposer des modifications-améliorations de ces pratiques.

Liste des publications sur HAL