Accueil

Emilie Jouin

Ingénieure d’étude CNRS en production, traitement et analyse de données de terrain – BAP D (SHS)

Membre du groupe de recherche LIS (Langues, Interactions, Situations) intervenant sur les différentes étapes des projets de recherche : recueil de données, traitement numérique, transcription, analyse, valorisation.

Référente juridique au sein du laboratoire sur les questions éthiques et juridiques qui encadrent le recueil, l’exploitation et la diffusion des données de recherche. Membre du groupe de travail CorLI sur les droits.

Responsable de la médiathèque et des demandes d’accès à la base de données CLAPI – Corpus de LAngue Parlée en Interaction (gestion des données, aspects juridiques).

Co-référente valorisation au sein du laboratoire pour des actions menées dans le cadre de manifestations grand public telles que la Nuit des chercheurs, la Fête de la Science.

———————————

UMR 5191 ICAR (Interactions, Corpus, Apprentissage, Représentations)
Equipe : INteractions : SItuations, praTiques et oUtils (InSitu)
Tel : 04 37 37 66 30
Email : emilie.jouin@ens-lyon.fr

Adresse
Laboratoire ICAR
Ecole Normale Supérieure, Site Descartes
15, parvis René Descartes, BP 7000
69 342 Lyon Cedex 07

Projets actuels

Responsable du projet MARTI (Pulsalys 2021), avec Anna Claudia Ticca et en  collaboration avec l’équipe projet MARTI (internes en médecin). Borne interaction qui permet une prise en charge rapide et efficace des patients allophones aux urgences hospitalières.

Responsable du projet ODIMEDI – Outils digitaux sur l’interprétariat médico-social (Appel Tech4Inclusion, Pulsalys – IDEX 2019-2020), avec Nicolas Chambon (ORSPERE-SAMDARRA). Conception et développement d’un outil numérique, avec une visée d’(auto-)formation pour les médecins et interprètes, présentant les stratégies pour faire face aux difficultés de communication rencontrées dans des consultations entre soignants et migrants, avec ou sans interprète.

Responsable du projet INTERFORMAS – Interaction et Formation en Santé (LabEx ASLAN), avec Anna Claudia Ticca. Etude des besoins en formation sur la communication en santé avec des publics migrants, pour les interprètes et médecins, et réalisation d’une formation pilote.

Membre du projet TIASAMN – Tiers-intervenants dans l’accès à la santé et au numérique (Financement Région Rhône-Auvergne 2019-2024). Ce projet porte sur l’étude des recours aux « tiers » dans des situations de consultation médicale entre des personnels de santé et des migrants, et hors des situations de consultation.

Membre du projet REMILAS – Réfugiés, migrants et leurs langues face aux services de santé (ANR Flash Asile 2016-2020). Identifier les difficultés rencontrées par les médecins-patients migrants ou réfugiés pour se comprendre dans le cadre de consultations médicales, avec ou sans interprète, et de mettre en évidence les recours possibles pour pallier ces situations.

Ancien membre du projet interdisciplinaire CLAPI-FLE visant à rapprocher les recherches effectuées sur la langue parlée en interaction et l’enseignement du français oral.

Anciens projets

2016-2019 – ANR SEGCOR : définition d’une méthode de segmentation flexible et adaptative des contributions orales
2012-2015 – ANR ORFEO : Outils et Recherches sur le Français Écrit et Oral
2009-2012 – ANR CIEL-F : les variétés du français dans le monde
2009-2012 – ANR SPIM : l’imitation dans la parole: des intégrations sensori-motrices à la dynamique des interactions conversationnelles

Enseignement

« Maîtrise du Français à l’école ». TD de Licence 2, Sciences de l’Education, Université Lyon 2. Enseignement assuré depuis 2013.

Participation au séminaire « multilinguisme », Master 1 Sciences de l’Education, Université Lyon 2, 2017.

« Corpus de Langue parlée en interaction ». Modules de Master 1 et Master 2, Sciences du Langage, Université Lyon 2. Interventions régulières dans les modules de 2011 à 2015.

Liste des publications sur HAL

2022

Articles avec comité de lecture

Antoine Dubos, Émilie Jouin, Lascar Justine, Vanessa Piccoli, Véronique Traverso. Filmer des consultations en santé mentale auprès de demandeurs d’asile : dialogue entre une équipe de recherche spécialiste des études interactionnelles et un réalisateur. Revue française des méthodes visuelles, 2022. ⟨halshs-03423972⟩

Aziliz Le Callonnec, Véronique Traverso, Émilie Jouin, Nicolas Chambon. Des pratiques de soutien par les pairs dans un Groupe d'Entraide Mutuelle. SHS Web of Conferences, 2022, 133, pp.03002. ⟨10.1051/shsconf/202213303002⟩. ⟨halshs-03431709⟩

Émilie Jouin, Anna Claudia Ticca. Le dilemme de la recherche : Composer avec les questions déontologiques et éthiques dans l’enquête de terrains multilingues en santé. Sonorités, 2022, 42. ⟨hal-03957499⟩

Chapitres d'ouvrage

Anna Claudia Ticca, Véronique Traverso, Émilie Jouin. Training interpreters in asylum settings: the REMILAS project. Laura Gavioli & Cecilia Wadensjö (eds). Routledge Handbook on Public Service Interpreting, Routledge Taylor and Francis, 2022. ⟨halshs-03423985⟩

Vanessa Piccoli, Émilie Jouin. « Comment ça s’est passé à l’Ofpra ? » : (faire) raconter l'entretien au demandeur d'asile dans le cadre d'une consultation d'expertise médicale. Véronique Traverso; Nicolas Chambon. Raconter, relater, traduire : paroles de la migration, Lambert-Lucas, 2022, Linguistique et sociolinguistique, 978-2-35935-355-6. ⟨halshs-03978919⟩

2021

Communications sans actes

Vanessa Piccoli, Émilie Jouin. Working alongside healthcare professionals to improve asylum seekers’ care in France. BAAL2021, Sep 2021, Northumbria University (online), United Kingdom. ⟨hal-03806658⟩

Chapitres d'ouvrage

Émilie Jouin, Vanessa Piccoli. « Comment ça s’est passé à l’OFPRA ? » : co-construction de la narration d’un entretien. Chambon N., Traverso V. (Eds.) Raconter, relater, traduire : paroles de la migration, In press. ⟨halshs-03104170⟩

2020

Chapitres d'ouvrage

Alberdi Carmen, Carole Etienne, Emilie Jouin-Chardon. Comprendre les spécificités du français oral par l’immersion virtuelle : un défi possible pour les apprenants. Analyser, écrire, traduire et enseigner les langues à l’ère du numérique, , pp.19-38, 2020, Études linguistiques - didactique des langues, 978-84-1369-059-9. ⟨halshs-03008804⟩

2019

Communications sans actes

Elizaveta Chernyshova, Anna Claudia Ticca, Émilie Jouin. Projet REMILAS - Interprétation linguistique et compétences interactionnelles : une étude de cas en santé mentale.. Journée d’études : Regards croisés sur le langage dans la pratique du soin, Nov 2019, Lyon, France. ⟨hal-03989893⟩

Émilie Jouin, Lascar Justine. La collecte et la diffusion de données audiovisuelles en SHS. Enjeux juridiques et techniques. Science ouverte et Valorisation, Journée de sensibilisation organisée par le service Valorisation de l'ENS de Lyon, May 2019, Lyon, France. ⟨halshs-02318832⟩

Émilie Jouin, Patricia Lambert, Vanessa Piccoli, Anna Claudia Ticca, Véronique Traverso. Actions de formation et outils numériques issus d’une recherche sur la communication entre demandeurs d’asile et personnels de santé. Professionnel·le·s et Recherche en Linguistique Appliquée : défis méthodologiques, enjeux sociétaux et perspectives d’intervention, Colloque international PRELA, Jun 2019, Lyon, France. ⟨halshs-02318869⟩

Émilie Jouin, Véronique Traverso. Données enregistrées en milieu naturel : bases de données et autres formes de partage de données. Récolter, exploiter et diffuser des données empiriques: aspects éthiques et méthodologiques, Journée CUSO, Sep 2019, Berne, Suisse. ⟨halshs-02318772⟩

Émilie Jouin. Acquérir une compétence d’interaction à partir de données orales enregistrées en situation réelle. Journée pédagogique : "Enseigner le Français au quotidien entre innovation et continuité", Hachette FLE, Mar 2019, Naples, Italie. ⟨halshs-02084152⟩

Émilie Jouin. Atelier "Les corpus d’interactions : une ressource pour l’enseignement de la compétence à interagir". Journée pédagogique "Enseigner le français au quotidien entre innovation et continuité", Mar 2019, Naples, Italie. ⟨halshs-02084931⟩

Émilie Jouin. Enseigner l’oral aux migrants à l’aide de vidéos authentiques. Les violences administratives envers les étranger.es, Journée d’étude du laboratoire junior Mouvances, Sep 2019, Lyon, France. ⟨halshs-02318798⟩

Émilie Jouin. La science ouverte : questions juridiques et éthiques que posent le recueil et la diffusion de données audiovisuelles en SHS. Journée "Questions éthiques & cadre juridique autour des corpus langagiers", Groupe de travail CorLI, Jul 2019, Paris, France. ⟨halshs-02318823⟩

Chapitres d'ouvrage

Carole Etienne, Émilie Jouin. Constituer des ressources pédagogiques pour enseigner le français oral à partir des recherches menées en interaction. Peter Lang. Variation, plurilinguisme et évaluation en FLE, 2019, Gajo, Laurent, Luscher, Jean-Marc, Racine, Isabelle & Zay, Françoise (éds.) Collection Sprache, Mehrsprachigkeit und sozialer Wandel. ⟨halshs-02111185⟩

2018

Articles avec comité de lecture

Alberdi Carmen, Carole Etienne, Emilie Jouin-Chardon. Les apports des corpus d’interactions naturelles en situation de classe : enjeux et pratiques. Action Didactique, 2018. ⟨halshs-01955824⟩

Vanessa Piccoli, Émilie Jouin. Retour sur un dispositif innovant : utiliser des vidéos de consultations de santé authentiques dans un module d’alphabétisation pour migrants. Le Langage et l'Homme, 2018. ⟨halshs-02011106⟩

Communications sans actes

Alberdi Carmen, Emilie Jouin-Chardon, Carole Etienne. Comprendre les spécificités du français oral par l'immersion virtuelle : un défi possible pour les apprenants. Écrire, lire, traduire, enseigner les langues à l’ère du numérique, Feb 2018, Grenade, Espagne. ⟨halshs-01955796⟩

Carole Etienne, Emilie Jouin-Chardon. "Illustration des spécificités de l’oral dans des extraits de corpus didactisés de CLAPI-FLE" dans l'atelier commun "Comment transposer les études en linguistique de l'oral en ressources pour l'enseignement du FLE (E. Oursel, C.Etienne, E.Jouin-Chardon, C.David )". XXXIIe Journées d'Etudes sur la Parole JEP 2018, Jun 2018, Aix-en-Provence, France. ⟨halshs-01955761⟩

Emilie Jouin-Chardon, Carole Etienne, Véronique Traverso. Du corpus oral à la ressource didactique. 9e Journées Internationales de la Linguistique de Corpus, Jul 2018, Grenoble, France. ⟨halshs-01955808⟩

Emilie Jouin-Chardon, Lascar Justine, Vanessa Piccoli, Anna Claudia Ticca, Véronique Traverso, et al.. Promoting research and raising awareness on social interaction and societal issues through video data. VALS-ASLA 2018: A Video Turn in Linguistics? Methodologie – Analisi – Applications, Lorenza Mondada, Jun 2018, Basel, Switzerland. ⟨hal-01811496⟩

Virginie André, Carole Etienne, Emilie Jouin-Chardon, Elodie Oursel. Un exemple d’exploitation de corpus oraux et multimédia avec un concordancier par des apprenants. La ressource FLEURON.. Journées d’études sur la parole, Jun 2018, Aix-en Provence, France. ⟨hal-02467874⟩

Chapitres d'ouvrage

Icor Groupe, Carole Etienne, Sylvie Bruxelles, Emilie Jouin-Chardon, Lorenza Mondada, et al.. Les hétéro-répétitions dans une interaction orale : définition et conception d’un outil de détection automatique. Des organisations dynamiques de l'oral, E. Richard (éd.), Berne, Peter Lang, 2018. ⟨halshs-01759679⟩

2017

Communications sans actes

Biagio Ursi, François Delafontaine, Carole Etienne, Flora Badin, Heike Baldauf-Quilliatre, et al.. SegCor : vers une segmentation multiniveaux pour le français parlé. Colloque Syntaxe et discours III – Types d’unités et procédures de segmentation, Florence Lefeuvre; Marie-José Béguelin; Gilles Corminboeuf, Jun 2017, Paris, France. ⟨hal-01773625⟩

Biagio Ursi, Heike Baldauf-Quilliatre, Nathalie Rossi-Gensane, Véronique Traverso, Carole Etienne, et al.. Le projet SegCor : Quelles unités pour la segmentation d’un corpus d’interactions en français et en allemand ?. Colloque FLORAL – Accessibilité, représentations et analyses des données, Mar 2017, Orléans, France. ⟨hal-01773621⟩

Carole Etienne, Emilie Jouin-Chardon, Anita Thomas, Cortier Claude. Transposer les études en interaction en ressources pour l’enseignement. Rencontres FLORAL-PFC 2017 – Journées IPFC, Nov 2017, Paris, France. ⟨halshs-01958733⟩

Carole Etienne, Emilie Jouin-Chardon. Clapi-FLE : des ressources didactisées pour l'enseignement à partir de corpus d'interactions naturelles. FLORAL : Accessibilité, représentations et analyses des données, Mar 2017, Orléans, France. ⟨halshs-01955872⟩

Virginie André, Mireille Bilger, Sylvain Detey, Carole Etienne, Émilie Jouin, et al.. Des corpus oraux de linguistique pour l’enseignement du Français Langue Etrangère : ressources, disciplines et perspectives. Colloque FLORAL : Accessibilité, représentations et analyses des données, Mar 2017, Orléans, France. ⟨hal-02467892⟩

2016

Articles avec comité de lecture

Anita Thomas, Jonas Granfeldt, Emilie Jouin-Chardon, Carole Etienne. Conversations authentiques et CECR : compréhension globale d'interactions naturelles par des apprenants de FLE. Cahiers de l'AFLS, 2016, 20 (2), pp.1-44. ⟨halshs-01357321⟩

Heike Baldauf-Quilliatre, Isabel Colón de Carvajal, Carole Etienne, Emilie Jouin-Chardon, Sandra Teston-Bonnard, et al.. CLAPI, une base de données multimodale pour la parole en interaction : apports et dilemmes. Corpus, 2016, 15, pp.165-194. ⟨10.4000/corpus.2991⟩. ⟨halshs-01316283⟩

Communications sans actes

Emilie Jouin-Chardon, Carole Etienne. Les corpus d’interactions naturelles pour illustrer les fonctions langagières du français. AFLS 2016, Jun 2016, Belfast, Irlande. ⟨halshs-01958531⟩

2015

Communications sans actes

Émilie Jouin, Véronique Traverso, Carole Etienne, Heike Baldauf-Quilliatre. Etude exploratoire sur l'utilisation d'une base de données de corpus oraux d'interactions naturelles pour l'enseignement et l'apprentissage des pratiques sociales et langagières du français. Interagir pour apprendre les langues aujourd'hui, l’Association des Chercheurs et Enseignants Didacticiens des Langues Étrangères (ACEDLE), Jan 2015, Lyon, France. ⟨halshs-01357389⟩

Ouvrages

Elisa Ravazzolo, Véronique Traverso, Emilie Jouin-Chardon, Gérard Vigner. Interactions, dialogues, conversations : l’oral en français langue étrangère. Hachette, pp.224, 2015, coll. F, 9782014016017. ⟨halshs-01312749⟩

Isabelle Guinamard, Emilie Jouin-Chardon, Marielle Rispail, Véronique Traverso, Trinh Duc Thai (Dir.). Langues parlées, interactions sociales. Une variété d'usages pour l'apprentissage du français. L'Harmattan, pp.978, 2015, Collection Espaces discursifs, Thierry Bulot, 978-2-343-04990-8. ⟨halshs-00923784⟩

Chapitres d'ouvrage

Sylvie Bruxelles, Emilie Jouin-Chardon, Véronique Traverso, Isabelle Guinamard. Du coup dans l'interaction orale en français : description de ses usages situés à partir d'une base de données multimédia, et considérations didactiques. Guinamard I., Jouin-Chardon E., Traverso V., Thai T. D. (éds). Corpus de langue parlée, situations sociales et outils pour l'enseignement / apprentissage du français, L'Harmattan (Espaces discursifs), 2015. ⟨halshs-01312761⟩

2014

Communications sans actes

Émilie Jouin, Carole Etienne, Véronique Traverso. Adaptation de la base de données CLAPI pour l'enseignement du FLE. Journées FLORAL (Français Langue ORAle et Linguistique), Dec 2014, Paris, France. ⟨halshs-01357421⟩

2013

Chapitres d'ouvrage

Heike Baldauf-Quilliatre, Sylvie Bruxelles, Sabine Diao-Klaeger, Emilie Jouin-Chardon, Sandra Teston-Bonnard, et al.. Oh là là: the contribution of the multimodal database CLAPI to the analysis of spoken French. Ecological and Data-driven perspectives in French Language Studies, Cambridge Scholars Publishing, pp.167-198, 2013. ⟨halshs-00765855⟩

2012

Communications avec actes

Mathilde Guardiola, Roxane Bertrand, Sylvie Bruxelles, Carole Etienne, Emilie Jouin-Chardon, et al.. Other-repetition: displaying others' lexical choices as "commentable". ISICS: International Symposium on Imitation and Convergence in Speech 1, Sep 2012, Aix-en-Provence, France. non paginé. ⟨hal-01510672⟩

2011

Chapitres d'ouvrage

Groupe Icor, Sylvie Bruxelles, Carole Etienne, Emilie Jouin-Chardon, Lorenza Mondada, et al.. Phénomènes et unités : questions autour de la détection automatique des répétitions dans un corpus de langue parlée en interaction. Actes du Colloque international "(Dés)organisation de l'oral ? De la segmentation à l'interprétation" tenu le 24 et le 25 mars 2011à Rennes, 2011. ⟨halshs-01357872⟩

2010

Articles avec comité de lecture

Emilie Jouin-Chardon, Lorenza Mondada, Gerald P. Niccolai, Véronique Traverso. Contraintes technologiques sur les enregistrements de corpus et analyse des cadres de participation. Pratiques : linguistique, littérature, didactique, 2010, 147-148, pp.53-81. ⟨halshs-00622307⟩

Groupe Icor, Michel Bert, Sylvie Bruxelles, Carole Etienne, Lorenza Mondada, et al.. Grands corpus et linguistique outillée pour l'étude du français en interaction (plateforme CLAPI et corpus CIEL). Pratiques - Interactions et corpus oraux, 2010, 147-148, pp.17-34. ⟨halshs-00622858⟩